Shkodranet nuk janë për gjëra të përkohshme. Kultura e qytetit, nga tabiatet familjare te fejesat tradicionale në lagje si Dobraç apo Serreq, e ka ruajtur gjithmonë idenë se lidhjet ndërtohen me mend dhe zemër, jo me swipe të rastësishëm. Dhe kjo është arsyeja pse shumë vajza këtu nuk ndihen rehat në aplikacionet që vënë foton mbi karakterin.
Kemi krijuar një komunitet ku çdo profil është i verifikuar dhe ku të ndihmojmë të dallosh dikë që mendon si ti. Me funksionin “Spotted”, je në gjendje të shohësh kush është pranë, qoftë te Xhamia e Plumbit apo në një xhiro te Pedonalja. “Match of the Day” të sugjeron çdo ditë një person që përputhet me vlerat e tua, ndërsa “Boost” ndihmon t’u shfaqesh atyre që kërkojnë saktësisht atë që ofron ti: qëllim dhe stabilitet.
Sjellje të zakonshme të vajzave shqiptare në Shkodër përballë njohjeve online
| Sjellje kulturore | Ku ndodh më shpesh | Impakti në njohje online |
|---|
| Kujdesi ndaj reputacionit | Në çdo lagje, por sidomos në Parrucë | Shumë të kujdesshme në zgjedhjen e kujt i flasin |
| Bashkëjetesa me prindërit | Te Sheshi Demokracia, Bahçallëk | Preferojnë takime të rregulluara dhe të qarta |
| Aktivitetet komunitare | Xhiro në mbrëmje, koncertet në Rozafë | Kërkojnë njohje që lidhet edhe me ambientin lokal |
| Udhëtimet verore në diasporë | Itali, Zvicër, Gjermani | Hapësirë për lidhje afatgjata, edhe në distancë |
Tradita, dialekti dhe bisedat që nisin me “ku i ke rrënjët?”
Në Shkodër, gjithçka nis me respektin. Jo vetëm për familjen, por për mënyrën se si prezantohesh, si flet dhe kë përmend. Femrat shqiptare këtu shpesh përballen me një standard të dyfishtë: nga njëra anë, presioni për t’u martuar “me kohë”, nga ana tjetër, mungesa e dikujt që i kupton pa i gjykuar. Sidomos për ato që kanë lindur në Zvicër, janë rritur me mentalitetin perëndimor, por verën e kalojnë te shtëpia afër kalasë Rozafa, është e rëndësishme të gjejnë dikë që e njeh të dyja botët.
Në bisedat e para, zakonisht shfaqen pyetje si: “A e flet shqipen si në Shkodër?”, “Je më afër me traditat apo me lirinë e perëndimit?”, “A ke qenë ndonjëherë në një dasmë në Koplik?” Këto nuk janë thjesht kuriozitete, por përpjekje për të ndërtuar një lidhje që respekton origjinën. Dialekti geg është pjesë e identitetit, por shpesh përzihet me fjalë gjermane apo italiane për ata që janë kthyer nga diaspora.
Shkodra nuk është thjesht qytet, është temperament. Dhe për vajzat këtu, lidhja është rrugë me dy drejtime, jo lojë e njëanshme. Prandaj kemi krijuar një hapësirë ku përkatësia nuk është pengesë, por urë. Sepse kur e ndjen se je në vendin e duhur, edhe mesazhi i parë merr peshën që meriton.
Pyetjet që bëjnë shpesh vajzat në Shkodër në bisedat e para
– Je rritur në Shkodër apo je kthyer nga jashtë?
– A i ndjek festat si Pashkët apo Bajramin?
– Çfarë mendon për martesën tradicionale?
– Ke ndonjë lidhje me lagjet e vjetra të qytetit?
– A flet me prindërit çdo ditë?
– Sa serioz je në kërkimin tënd?
Verifiko profilin tënd, nis biseda që ka kuptim dhe gjej dikë që e kupton Shkodrën njësoj si ty. Shkarko aplikacionin tani dhe fillo aty ku duhet: me qëllim.